Work by Takashi Tsukiura and Roberto Cabeza of Duke University shows something similar with looks: The medial orbitofrontal cortex of the brain is involved in rating both the beauty of a face and the goodness of a behavior, and the level of activity in that region during one of those tasks predicts the level during the other. In other words, the brain does similar things when contemplating beautiful minds, hearts or cheekbones. And it assumes that cheekbones tell you something about minds and hearts.
美国杜克大学(Duke University)的月浦崇(Takashi Tsukiura)与罗伯托·卡韦萨(Roberto Cabeza)对外貌的研究获得了类似的发现:大脑的内侧眶额皮层既参与评判脸蛋的美丽程度,又评判行为的好与坏,从该区域处理其中一项任务时的活跃程度可预测出它处理另一项任务时的活跃程度。换句话说,在思考一个人有没有出色的头脑、善良的心灵或好看的脸蛋时,大脑的运作机制是类似的。它假定脸蛋就能让你了解一个人的头脑与心灵。
It's a discouraging finding. But there's also some good news in this story: The brain can get confused in both directions. In other words, the same neural wiring that gives rise to 'What is beautiful is good' also generates 'What is good is beautiful.'
这是一个让人沮丧的发现。不过,它也带来了好消息:大脑可能在两个相反的方向上都会搞糊涂。也就是说,让你产生“美即是善”想法的那条神经线路也会让你产生“善即是美”的想法。
【身体发肤受之父母 我们为什么会以貌取人】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15