IT DEPENDS ON THE KIND OF DEVICE and how long people are being exposed to it, but there’s clearly a potential for suppressing melatonin in the evening, which is the hormone we start producing a couple of hours prior to bedtime. Melatonin is essentially a nighttime or darkness signal, telling us it’s time to go to bed. So, if you delay the onset of that signal in the evening, by being exposed to too much light coming from those devices, you may be delaying sleep times. Then, if you have a fixed wake up time and can’t sleep in to compensate, you are experiencing sleep deprivation. Even if you filter the light of the display or somehow protect yourself from it, it may be just as bad, because you’re still depriving yourself of sleep by staying awake to use the device.
这取决于电子设备的种类和人们使用的时长。但使用电子设备就极有可能抑制夜间褪黑激素的分泌,褪黑激素是睡前几小时开始分泌的一种激素,其实是夜间或黑暗的信号,告诉我们到睡觉时间了。所以,如果推迟夜间这一信号的发出,暴露在这些设备所发出的过多光亮之下,可能就是在推迟睡眠时间,而且如果早上起床时间固定还不能补觉的话,你可能会缺觉。即使你将屏幕调暗,或者以某种方式保护自己不受光的影响,结果也一样,因为熬夜使用电子设备仍然会缺觉。
Sleep deprivation has been linked to a series of things—it’s been shown that after five consecutive days of five hours of sleep instead of eight hours, people can become pre-diabetic or become hungrier. In the short-term, you become sleepier during the day, and you may reduce daytime performance. And then long-term, you may have more serious consequences, such as increased risk for obesity, diabetes, cardiovascular disease, and even increased risks of cancer. I’m not saying that these self-luminous displays cause cancer. But you want to minimize disruption of circadian rhythms and the curtailment of sleep as much as possible.
【睡觉时手机放旁边,是不是很危险?】相关文章:
★ 莫奈名画《干草堆》拍出1.1亿美元 创印象派画作价格新高
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15