That's one way to hot desk! Classroom gets so warm during heat wave in China that students take exams in the FOREST. Teachers at the school, in Jinzhou city, moved whole classroom outside. They were worried that pupils might overheat as heat wave sweeps China. Bizarrely teachers claim sitting exams outside also help prevent cheating.
新的“热桌办公”方式抢先看!热浪来袭,教室越来越热了,于是校方想到让学生们在树林里进行考试!在荆州,老师们把整个教室搬到了室外。高温浪潮开始席卷中国,他们担心学生会太热。令人比较诧异的是,老师们认为在户外考试还可以防止学生作弊。
Students at a Chinese high school gave new meaning to the practice of 'hot desking' during a heat wave this week… and sat their exams in a forest.
本周在高温来袭时,一所中国高校的学生们给“hot desking”一词赋予了新的解释,那就是在树林里进行考试。(hot desking原意为“办公桌轮用制”,大家不断轮流用一张办公桌,那这桌子岂不是一直保持着温度,所以英语里叫做hot desking。)
Teachers at the school, in Jinzhou city in Hubei province, were worried their pupils might overheat during their end-of-term tests so they moved all tables and chairs outside. And not only did it allow the students to take their exams with a cool breeze on their backs but also made it harder to cheat, headmaster Luk Chien claimed.
【天太热怎么办?湖北一高校在树林里考试】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15