Like many mainstream Americans, I uploaded my first digital photograph to a web site called Shutterfly in 1999. An early adopter, I registered for a Facebook account in 2005, though it took three years for my friends and family to join the service with enough mass to make it a reliable platform for communication. And I got an iPhone in the fall of 2007, shortly after Steve Jobs introduced a device so radical it transformed the phone into a camera.
像许多主流的美国人一样,我在1999年把我拍摄的第一张数码照片上传到了一个叫Shutterfly的网站上。2005年,我又是较早一批注册Facebook的人,不过直到三年后,我的家人朋友才纷纷开始使用这项服务,让它成了我的一个可靠的交流平台。2007年,乔布斯推出了把能手机变成相机的划时代产品iPhone,我也在2007年秋天买了一部。
Now it’s 2017, and I have taken 500 photos in the past month. They include a daily snapshot of my dog on our morning walk, holiday photos of family members cooking together, photos of my notes from interviews, of business cards, the tag to a dress I might buy, the milk I need to pick up from the store. And a hastily snapped “selfie,” or self-portrait, of myself frowning in the dentist’s office, sent to my partner to make the point that I hate visiting the dentist.
现在到了2017年,我光是上个月就拍了500多张照片,包括每天早上遛狗的照片、假期与家人一起做饭的照片、采访时的照片、拍到手机里的名片、我想买的一条裙子的标签、我想去超市里买的一种牛奶,等等。另外还有一张自拍,是我在牙科诊所里皱着眉头的表情,我把它发给了我的搭档,表明我多讨厌去看牙。
【如今文字生命力弱化 未来会拍照者得天下】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15