In her first TV interview in a decade, Monica Lewinsky has said she ended up feeling like "the most humiliated woman in the world” after her affair with Bill Clinton. The former White House intern says was unfairly presented as a bimbo and subject to 'violation after violation' by the media.
莫尼卡·莱温斯基沉默十余载后首次接受电视采访。她说,自她与比尔·克林顿的丑闻曝光之后,她感到自己变成了“世界上最受到侮辱的女人。”这位前白宫见习生说,她曾被媒体描绘成一个坏女人,受到媒体接连不断的侮辱,这是不公正的。
Miss Lewinsky, a former White House intern whose relationship with Mr Clinton in the 1990s nearly brought down his presidency, said she had been “a virgin to humiliation” before the scandal broke and described the media coverage that followed as a “violation”.
上世纪九十年代,前白宫见习生莱温斯基与克林顿的丑闻事件几乎差点葬送了克林顿的总统生涯。莱温斯基说,当丑闻曝光时,她”生平头一次受到那样的羞辱”,她认为媒体的相关报道是对她本人的“侮辱”。
"I was the most humiliated woman in the world," she said, according to a preview of the National Geographic interview shown on Tuesday. "To be called stupid and a bimbo, and ditzy and to be taken out of context, it was excruciating."
“我是世界上最受侮辱的女人。”在周二国家地理频道试映的采访中,她说道,“被媒体称作蠢货,坏女人,秀逗,被妄加菲薄。这对我造成了很大的伤害。”
【莱温斯基打破沉默:我是世上最受辱的女人】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15