一位皇室专家称:“我确定女王在私底下一定对国家分裂的前景感到恐惧。”
"In the most subtle way possible she has put her view across and she’s clearly very worried about the thought of independence.”
“她可能在以最不经意的方式表达她的看法,显然她对独立感到担心。”
Prince Harry was also caught up in the debate when he said he hoped the Invictus Games could be held in the UK next year – possibly in Glasgow.
哈里王子同样被卷入了争论之中,他曾表示希望Invictus游戏明年能在英国举行,最好是在格拉斯哥市(该市位于苏格兰)。
“I personally would love to keep it in the UK,” he said.
他说:“我个人希望苏格兰能留在英国。”
The royal interventions came as former England football captain David Beckham gave his backing to the No campaign.
在皇室成员表达看法的同时,前英国足球队队长大卫·贝克汉姆也曾表示支持苏格兰留在英国。
In an open letter to voters in Scotland, Beckham wrote of his “pride and passion” at representing the UK on the London Olympics bid.
在一封致苏格兰选民的公开信中,贝克汉姆提到他在代表英国申请伦敦奥运会主办权时的“骄傲与激情”。
“I took as much satisfaction in seeing Sir Chris Hoy or Andy Murray win gold as I did watching Jess Ennis and Mo Farah do the same in the Olympic Stadium,” he wrote.
【苏格兰独立公投 女王小贝呼吁在一起】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15