交通部此举意在提高航空公司利润,使其能够在安全方面加大投入。
"We want the aviation sector to be healthy, not cheap. If it's cheap, there are many things that might not be done," Transport Minister Ignasius Jonan told reporters on Thursday.
印尼交通部长纳希尤斯•佐南(Ignasius Jonan)告诉记者,“我们希望航空部门健康发展,而不是只图便宜。如果票价过低,航空公司或许在很多方面没有投入”。
Some Indonesian airlines have been pricing tickets below their operating costs on certain routes to attract passengers in what is one of the world's fastest-growing commercial aviation markets.
一直以来,一些印尼航空公司某些航线的票价低于其运营成本,以寻求在这个全球发展最迅速的商业航空市场上抢占份额。
Its safety record, however, has been patchy and in 2007 the European Commission banned all Indonesia-based airlines from flying to the European Union after a series of accidents.
然而,其安全记录一直不乐观。在印尼航空公司发生一系列事故后,欧委会于2007年禁止所有印尼航空公司的客机飞往欧盟国家。
Exemptions to that ban have since been granted to some carriers, including Garuda Indonesia and AirAsia.
但印尼鹰航航空(Garuda Indonesia)和亚洲航空(AirAsia)等航空公司除外。
【印尼设廉价航空最低票价引争议】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15