During the journey she and her companions met representatives from the tribe, who had been contacted by outsiders before and have their own reserve near the national park agreed with Ecuador's authorities.
在旅程中,她与同伴们见到了部落的代表人物,外部世界的人曾联系过他们,并在获得厄瓜多尔当局的同意后,为他们在靠近国家公园的地方设立了居留地。
Once in the village of Bameno it was not plain sailing - Mr Bull had to be airlifted to hospital when a cut to his arm became infected, and she was bitten by parasites and developed a stomach infection - but she said the villagers were keen to tell her about their plight at the hand of oil companies.
在巴麦诺(Bameno)村落的生活并不一帆风顺。布尔因为肩膀割伤受到感染,不得不空运到医院;而贝谷姆被寄生虫叮咬后恶化成胃部的感染——但她表示村民的处境更为艰难,他们向她哭诉石油公司给他们带来的困境。
The Huaroani people live on top of some of South America's richest oil reserves, and campaigners say the invasion of outsiders has increased tension in their ancestral land.
瓦欧达尼族的居民所生活的土地,是南美洲石油资源最丰富的地区之一,部落的战士们表示,外来者的入侵让这片他们世代生活的土地受到越来越大的威胁。
Hostility began in 1956, when five evangelical missionaries from the U.S. were killed after trying to convert Huaroani villagers to Christianity in a widely-publicised case.
【英国女孩“嫁”给亚马逊土著】相关文章:
★ 权游最终季:痛快追剧怎么少得了权游周边!有吃有喝还有面儿
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15