Greater love has no man than this--that he will lay down his life for a friend.
中文:
我是在越南时听到这个故事的,而且它是被当作真事告诉我的。虽然我无法确认它是否属实,但我却知道,在战争中比这更离奇的事情都发生过。
一次,美军的例常炮击击中了坐落在一个越南小村庄里的一所孤儿院。这是由一个传教团体创办的。那儿的众多传教士和一两个孤儿在炮击中立刻丧命,还有更多的孩子受伤,其中包括一个八岁的小女孩。
村里的人们请求附近一个小镇给予医疗救助,而该镇同美军部队之间有无线电联系。最后,一名美国海军的军医同他的护士带着他们的药箱乘一辆吉普车到达了该村。他们确诊这个小女孩的伤势最严重,若不立刻采取措施,她就会死于休克和失血。
必须立即为她输血,而且要求找到一个血型同她相匹配的献血者。经过快速的化验,这两个美国人的血型都与小女孩不匹配,幸而有好几名未受伤的孤儿的血型都符合要求。
这位军医能讲几句洋泾浜的越南语,护士也能讲几句半生不熟的法语。二位将他们仅有的语言技能加到一起,再加上一些即兴的手势语,努力地向这些被吓坏了的孩子们解释--除非他们能够献出一些血,来补充这个小女孩失掉的血,否则她一定会死去。然后他们问孩子们,有谁愿意献血来救活这个孩子。
【爱莫大焉-为朋友献出生命】相关文章:
★ 生活就像一杯咖啡
★ 父爱是一诺千金
★ 十月的日出
★ 钱夹里的信
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30