Truths my grandfather told me
祖父教给我的真理
My grandfather’s wise and optimistic views on things continues to inform my life 114 years after his birth and 25 years after his death.
在祖父89年的一生中,他对事物明智乐观的看法,即使在他去世25年后,也一直在指引着我。
For the past 25 years, my grandfather has been following me around, whispering in my ear. Not literally, of course, because that would be weird. But he’s the British-accented adviser in my head, giving me a nod of approval when I need it, and raising an eyebrow when he begs to differ with something I’m doing.
在过去的25年,祖父一直在我身旁,在我耳边耳语。当然不是字面意思,因为这样听起来很怪异。在我脑海中,他是有着英语口音的指导教师,在我需要的时候,点头表示赞许;不同意我的所作所为时,会挑起眉毛。
Of late, for instance, he has been smirking at me and the activity tracker I have clipped to my pocket (a few days ago, I swear to you, it said “HUG ME KATHRYN.” What?)
举个例子,最近,我把一个运动健身追踪器放在口袋里,他一直对着我笑(几天前,我向你发誓,他说,“凯瑟琳,抱抱我”。不可思议吧?
I am sure that my grandfather routinely walked what is now the recommended 10,000 steps every day and not because he had a $100 gadget urging him to do so. Instead of “exercising,” he dug and hoed and roamed the pathways of his garden, growing vegetables that kept our family of four in potatoes through many winters and roses that were the joy of many summers.
【祖父教给我的真理】相关文章:
★ 孕期减肥安全吗?
★ 我的朋友黛西
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15