(4) Ningbo Shipping Exchange and Baltic Exchange jointly issued the "Maritime Silk Road Containerized Freight Index".
(四)宁波航交所与波罗的海交易所联合发布“海上丝绸之路集装箱指数”
(5) China is willing to discuss building "China-UK innovation cooperation partnership" with the UK.
(五)中方愿同英方探讨建立“中英创新合作伙伴关系”
(6) The fourth China-UK Energy Dialogue was held on October 19, 2017 in London.
(六)2017年10月19日在伦敦举办第四次中英能源对话
(7) The first China-UK Development Forum and the first China-UK Reform and Innovation Forum were held on October 22, 2017 in London.
(七)2017年10月22日在伦敦举办第一届中英发展论坛、第一届中英改革和创新论坛
(8) The sixth China-UK Internet Roundtable was held on October 19, 2017 in the UK.
(八)2017年10月19日在英举办第六届中英互联网圆桌论坛
(9) Both sides agreed to hold the third China-UK Intellectual Property Symposium in 2016.
(九)双方同意2016年举办第三届中英知识产权研讨会
(10) The first China-UK Media Roundtable will be held on November 19, 2017 in the UK.
(十)2017年11月19日在英举办第一届中英媒体圆桌会议
(11) The "Chinese Film Festival" was held from October 15 to 16, 2017 in London, and the "Chinese Film Day" was held on October 19, 2017 in Edinburgh.
【习大大访英成果清单】相关文章:
★ 奇迹就在你周围
★ 永远不要以貌取人
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15