For now, I'm the one who no longer has a plus-one for the wedding next month or a date to the symphony or a vacation buddy or a dinner partner or someone to have intimate conversations with.
眼下我才是单身的那个人,下个月同事的婚礼上不再有家属可以带去,去听音乐会的时候没有同伴,去度假的时候没有同游者,去吃饭的时候也没有可以说体己话的人了。
3. "Your biological clock must be ticking."
“你的时间不多了。”
For the love of everything holy. I am neither a clock nor a time bomb. Anyhow,why is it any of your business?
天啊,上帝啊,娘亲啊,我要么是一个时钟,要么是一个定时炸弹,不过话说回来,我是什么东西管你什么事呢?
4. "You're too picky."
“你就是太挑了。”
This usually comes from people who don't know me well at all, have no idea what I'm looking for in a potential marriage partner and have never met anyone I've dated.
说这种话的人一般对我并不熟悉,也不知道我在一段通向婚姻的感情中想要的是什么,也没见过任何一位我的前任。
The fact that two people are both single do not make them perfect for each other. There are lots of other variables that factor into the equation.
两个人都单身并不意味着他们就是对方的完美情人,在这个等式中还有许许多多其他的不可控变量。
【剩女怎么了?单身妹子最讨厌的五句话】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15