4. Sit up Straight
4. 坐直身体
Make sure your total upper body — not just your face — is visible in the camera area. To provide you with some comfort, keep in mind the caller on the other side only sees you from the waist up.
要注意是整个上半身,不仅是脸,都会在摄像机前展示无遗。不过为了让你不会感到拘谨,应当注意的是,坐在电脑前的对方只能看到你腰部以上的位置。
5. Angle the Camera
5. 调整摄像头的角度
This is a personal tip of my own. I have often found that looking down at the camera often makes your face seem wider. Place the camera on a surface that's directly in line with your forehead. If you're on a laptop with a built-in camera (like I am in this picture), don't tilt the screen up — always place it on a higher surface and tip it down towards you.
这是我本人发现的小方法。我常常发现当把摄像头置于视线下方就会让你的脸看起来更宽。所以把摄像头放在额头水平的位置。如果你使用的是内置摄像头的笔记本电脑(就像照片里的我使用的),那就不用把摄像头向上倾斜,而是把它置于更高的平面,然后朝着自己向下倾斜。
When It's Not About the Camera
若不是摄像头的问题时
While I was overall more satisfied with my webcam appearance when using these tips, this may just be a temporary band-aid. Body dysmorphic disorder is a serious disease with roots too deep to be cured by superficial tips for taking a better picture.
【网红必备:怎样在镜头前呈现最美的自己?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15