用不好筷子是不少美国人享用中餐的一块心病,但现在他们好像找到了能挽救自己尴尬的“神器”。
Remember the sporks of your childhood cafeteria days? The spoon-fork combo utensil was just spoon-like enough to make spear your food way too hard, and just fork-like enough to give you a nice stab in the tongue.
还记得童年时期小餐厅里的叉勺吗?这种把勺子和叉子结合在一起的餐具状似勺子切不开坚硬的食物,状似叉子又恰好会戳到你的舌头。
Well folks, there’s a new sheriff in town, and its name is “chork.” This Frankenstein’s monster of hybrid cutlery features a fork on one end and chopsticks on the other. It’s a perfect solution for the many Americans who start their meal with chopsticks, get frustrated halfway through, and ditch them for a fork.
大家注意了,现在又来了一位“新主”,它就是“筷叉”。这种怪异的混合餐具的一头是叉子、一头是筷子。对许多美国人来说,这是他们学习用筷子用餐的完美方式,他们都曾半途而废,继续求救“叉子”。
The chork is a three-way utensil. It can be used as a fork, a training pair of chopsticks, or, when broken in two, utilized as normal chopsticks. Chorks have been around for quite a while, but are enjoying some fresh attention after news broke this week that Panda Express may soon offer chorks in their restaurants.
【吃中餐用筷子还是叉子?美国人再不用纠结了】相关文章:
★ 用餐时交出手机就能获赠免费披萨 这家店已送出50张大披萨!
★ 用白菜制作的美女
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15