"Apple continues to benefit from our intellectual property while refusing to compensate us. These Court orders are further confirmation of the strength of Qualcomm’s vast patent portfolio."
“苹果公司不断利用我们的知识产权获益,然而却拒绝补偿我们。这些法律指令进一步证明了高通庞大的专利库的力量。”
The patents in question relate to features that allow users to adjust and change photographs, Qualcomm said. Given the disputes revolve around software, it is possible they could be fixed with an update that would remove the features.
高通表示,我们争执的专利与允许用户调整并修改照片的功能有关。考虑到该纠纷主要与软件有关,有可能他们会进行更新,移除这些功能。
"All iPhone models remain available for our customers in China. Qualcomm is asserting three patents they had never raised before, including one which has already been invalidated. We will pursue all our legal options through the courts,"an Apple spokesperson said.
“中国顾客依然可以购买苹果手机的所有机型。高通维护的是他们以前从未提出过的三项专利,其中一项专利已经失效了。我们会通过法院寻求所有的法律途径解决这一问题,”苹果公司的一位发言人说道。
【苹果手机被禁止在华销售!全是美国人自己作妖】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15