如果计划得以推进,将标志着谷歌的一次彻底改变,这势必在人权活动人士、不少内部员工还有美国政界人士中间引发争议。
A Google spokeswoman noted that the company already offers several other apps in China, including one for translation, and that it works with Chinese developers and has invested in Chinese companies including e-commerce giant JD.com Inc.
谷歌一名发言人指出,公司已经在中国提供多款其他种类的应用程序,包括一款翻译应用,公司还在与中国的开发人员合作,并且投资了包括电商巨头京东在内的多家中资公司。
Google's Chinese search effort, which was reported earlier by the Intercept, is coming to light at a time of rising trade tensions between the U.S. and China, which also could complicate Google's plans.
Intercept早些时候率先报道了谷歌重回中国搜索市场的消息,而消息曝光之际,中美贸易紧张关系升温,在这一形势下,谷歌的计划或面临更多变数。
【传谷歌有意重返中国 测试审查版搜索引擎】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15