伊莎贝拉·克雷格博士 海豚福利科学家
“我们得出了一个很有趣的结果,那就是所有海豚都对与训练师一同玩耍的活动表现出了最迫切的期盼。我们在其它生活在动物园和农场中的动物身上也观察到过这样的情感,即人与动物之间的关系越亲密,动物就有更好的福利保障。”
The aim is to use these findings to improve the lives of captive dolphins around the world, but for critics of this industry, a concrete pool can never be an acceptable home for these marine creatures.
该实验的目的是利用这些研究结果来改善世界各地驯养海豚的生活质量,但对于业界的评论人士来说,海洋馆内的混凝土水池终究不能成为用来安置这类海洋生物的家园。
Professor Susanne Shultz, University of Manchester
This study is very much telling us how we can manage animals in the best possible way if they are captive. I don't think the study can tell us whether these animals are happier in captivity, or nearly as happy as they would be in the wild.
苏珊·舒尔茨教授 英国曼彻斯特大学
“这项研究有效地告诉我们怎样以尽可能最佳的方式去照顾圈养动物。我不认为它能说明生活在圈养环境中的这些动物是否更快乐或和在野外环境中时一样快乐。”
The much larger question remains of whether these animals are here to educate people about life in the oceans or simply for our entertainment.
【Scientists study dolphins' 'happiness' 科学家研究圈养海豚的“幸福度”】相关文章:
★ Sea otters ahead of dolphins in using tools 海獭学会使用工具的时间早于海豚
★ Lunchtime dilemma 午饭时间的“选择困难症”
★ In one ear and out the other 左耳进,右耳出
★ 日常英语:找工作
★ Companies commit to cutting plastic pollution 英国塑料协定:多家公司共同承诺减少污染
★ Getting something for nothing 天下没有免费的午餐
最新
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15