Orbiting 卫星环绕
This is a new term where one party keeps in close proximity to the other without fully touching down in any substantive way. They maintain a presence in your atmosphere. They might send signals that they're into you but they're vague enough you're not placing too much meaning on it.
这个新鲜的表述用来形容某人一直在你身边周旋,可又不会真地走近,保持着一种说不清道不明的暧昧关系。TA也许会向你发出喜欢的信号,但这信号太微弱模糊了,不足以让你揣测其深意。
substantive [səb'stæntɪv]:有实质的
But they're at every party you attend. They like enough of your online posts that you know they're at least intrigued. It's too much to be coincidence, yet like all space matter there's nothing to physically grasp onto. Don't hold your breath waiting for them to land.
可是,TA会出现在你参加的每一个派对上,会给你的网上动态点赞,让你觉得那个人至少是对你感兴趣的。TA的行为简直刻意到不像巧合,可就是看得见抓不着。所以,完全不用屏息费劲等着TA降落了!
Buoying 立浮标
Buoying is the more extreme version of breadcrumbing. Whereas breadcrumbing is lots of little signals, the buoy is one big deed or event that would make you think the person is into you.
“立浮标”是“撒面包屑”的更极端版本。如果说“撒面包屑”是给你许多微小信号,那“立浮标”就是TA做了一件惊天动地的大事,让你觉得TA确实对你有些意思。
【别幻想了,他其实没那么喜欢你……这几个标准你一测便知】相关文章:
★ “新丝绸之路”
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15