The move is the most ambitious so far by a major coffee chain since the start of The Independent’s Cut the Cup Waste campaign.
这场运动是继“The Independent’s Cut the Cup Waste(独立报减少纸杯浪费)”运动后,规模最大的咖啡产业环保行动。
Launched following the Environmental Audit Committee’s report recommending ministers take drastic action to tackle coffee cup waste, the campaign has pushed for action from governments and businesses and promoted potential solutions.
环境审查委员会发布了报告,建议各部门部长采取大规模行动,遏制咖啡杯浪费,由此发起了这场运动,从政界到商界都在行动,各种办法纷纷涌现。
“The Independent’s campaign has highlighted the importance of finding a solution to this issue,” Costa managing director Dominic Paul told The Independent.
Costa的管理总监多米科·保罗(Dominic Paul)告诉《独立报》:“你们的运动使寻找解决方法的重要性更加突出。”
Starbucks has pledged £7m to develop a “fully recyclable cup” following pressure from campaigners, while Waitrose has pledged to phase out disposable coffee cups from its stores by autumn.
星巴克碍于运动参与者的压力,也承诺会投入7百万英镑研发“可回收咖啡杯”,Waitrose超市表示会在秋季前清除所有一次性咖啡杯。
【Costa加入环境保护阵列,一年回收5亿咖啡杯!】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15