Along with increasing the quota, the China Securities Regulatory Commission has tried to make it easier for foreigners to invest in the country’s markets.
除了上调投资额度外,中国证监会(CSRC)还尝试让境外投资者更容易在中国市场进行投资。
Last week it announced that international fund managers with as little as $500m under management and two years’ operating experience could apply for investment licences.
该监管机构上周宣布,只有两年操作经验、旗下管理的资产只有5亿美元的境外基金管理公司,也可申请投资资格。
That was a significant relaxation of the previous threshold, which required institutions to have $5bn under management and a five-year record.
相比此前的门槛(相关机构须有五年运营记录,旗下管理的资产至少要有50亿美元),这是一个重大的放松之举。
The CSRC has also vowed to simplify the application procedures for international investors, allowing them to submit applications online and promising to conduct speedy reviews.
中国证监会还已誓言简化针对境外投资者的申请程序,让他们能够在网上提交申请,并承诺进行快速的审批。
If the securities regulator approves the Qatari application, Qatar will then need permission from the Chinese foreign exchange administrator to actually bring the money into the country, adding another layer of bureaucracy to the process.
【卡塔尔拟大举投资中国资本市场】相关文章:
★ 中国走近算法交易
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15