Rob">Rob… and hello, it's Rob">Rob">Rob here. Umm, , I hope you don't mind me saying but you look a bit hot and sweaty.我这还不是为了给参加 Dan 的生日聚会在做准备吗?You know, that 'thing' Dan's hav..."/>
A knees-up 欢快的社交聚会
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
… and hello, it's Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob here. Umm, , I hope you don't mind me saying but you look a bit hot and sweaty.
我这还不是为了给参加 Dan 的生日聚会在做准备吗?You know, that 'thing' Dan's having for his birthday.
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
A 'thing' – what sort of thing?
他发的请贴上说他要举办一个“knees-up”聚会来庆祝他的生日。I'm not sure what it is but I wanted to be prepared by getting fit. Look, I can get my knee up to my chin!
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
Emm… that's impressive but completely unnecessary. A knees-up is an informal way of saying a lively party where there's usually dancing. So he's having a party!
Oh, right. 原来在英语里,a knees-up 的意思是“一个气氛活跃、欢快的聚会”,在这样的聚会上,通常会有音乐,人们也会跳舞。这回我终于明白了,其实 Dan 就是请我参加他的生日聚会。
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
Let's hear some more examples of people having a 'knees-up'.
Examples
Sorry, I'm a bit sleepy today. We had a big knees-up last night. It was great!
We're planning a knees-up for Dad's 70th birthday. I hope you can come.
Now our exams have finished, let's have a knees-up at my house tonight!
大家这回肯定记住了,英式表达 a knees-up 的意思就是“一个气氛活跃、欢快的聚会”。This is going to be fun!
【A knees-up 欢快的社交聚会】相关文章:
★ Royal wedding: Who's been invited? 哈里王子大婚:嘉宾名单上都有谁?
★ Closing the doors on paradise 为生态修复关闭旅游天堂岛屿
★ In defence of shyness 为害羞的人辩护
★ Social media sadness 社交媒体引发的悲哀
最新
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15