And for those new millennial customers who may be later sleepers and less familiar than their mothers with "Breakfast at Tiffany's," the cafe offers a $39 pre-fixe lunch and $49 high tea.
面向那些起床较晚、不像长辈一样熟知“蒂凡尼早餐”的千禧一代新顾客,咖啡厅还提供39美元的午餐定食和49美元的下午茶。
那么,去吃“蒂凡尼的早餐”是一种什么样的体验呢?
To get to the cafe, you walk past rows of diamonds on the main floor of Tiffany to a concierge-attended elevator. Its tiny walls are lined with photos of the brand's wares, including its new line of tea cups and plates, giving you a sneak peak of the cafe's table settings.
在到达咖啡厅前,你会在蒂凡尼的主楼层上经过一排又一排的钻石,然后乘坐有礼宾员服务的电梯。电梯内狭小的墙壁上挂着一组蒂凡尼餐具的照片,包括新品茶杯碟子,让你可以一窥咖啡厅的餐桌布置。
When the elevator dings and you arrive, you're greeted by a woman who chimes, "Welcome to the fabulous fourth floor."
电梯“丁”的一响后到达时,会有一个悦耳的女性声音说:“欢迎来到妙不可言的第四层。”
The prix fixe cafe is designed to feel like you're inside one of Tiffany & Co.'s iconic jewelry boxes, with the decor awash in its signature robin's egg blue.
这家固定标价的咖啡厅让你感觉置身于蒂凡尼的经典珠宝盒中,装饰布置大量地采用标志性的知更鸟蛋蓝绿色。
【你终于可以吃到“蒂凡尼的早餐”啦!】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15