党的中央军事委员会组成人员由中央委员会决定,中央军事委员会实行主席负责制。
Members of the Central Military Commission of the Party are decided on by the Central Committee; Chairperson of the Central Military Commission assumes overall responsibility over the work of the Commission.
每届中央委员会产生的中央领导机构和中央领导人,在下届全国代表大会开会期间,继续主持党的经常工作,直到下届中央委员会产生新的中央领导机构和中央领导人为止。
Central leading bodies and leaders elected by a Central Committee shall, when the next National Congress is in session, continue to preside over the day-to-day work of the Party until new central leading bodies and leaders have been elected by its successive Central Committee.
第二十四条 中国人民解放军的党组织,根据中央委员会的指示进行工作。中央军事委员会负责军队中党的工作和政治工作,对军队中党的组织体制和机构作出规定。
Article 24: Party organizations in the Chinese People’s Liberation Army shall carry out their work in accordance with the instructions of the Central Committee. The Central Military Commission is responsible for Party work and political work in the armed forces, and shall prescribe the organizational system and organs of the Party in the armed forces.
第四章 党的地方组织
【最新版党章(双语)[1]】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29