开除党籍是党内的最高处分。各级党组织在决定或批准开除党员党籍的时候,应当全面研究有关的材料和意见,采取十分慎重的态度。
Expulsion is the ultimate form of disciplinary action within the Party. In deciding on or approving an expulsion, Party organizations at every level shall look into all documentation and opinions related to the case with circumspection.
第四十二条 对党员的纪律处分,必须经过支部大会讨论决定,报党的基层委员会批准;如果涉及的问题比较重要或复杂,或给党员以开除党籍的处分,应分别不同情况,报县级或县级以上党的纪律检查委员会审查批准。在特殊情况下,县级和县级以上各级党的委员会和纪律检查委员会有权直接决定给党员以纪律处分。
Article 42: Any disciplinary action to be taken against a Party member must be discussed and decided on at a general meeting of Party branch, and reported to the primary-level Party committee for approval. In the event that the issues involved are particularly important or complicated, or if a member is to be expelled from the Party, the case shall be reported to a Party commission for discipline inspection for examination and approval at the county level or above depending on the specific circumstances of the case. In exceptional circumstances, a Party committee or a commission for discipline inspection at or above the county level has the authority to decide directly on the disciplinary action to be taken against a Party member.
【最新版党章(双语)[1]】相关文章:
★ 六级翻译题(7)
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29