道路安全专家理查德•欧文当时表示:“这样的设计前所未有,但是只要不会误导人发生危险,那么就完全可以尝试。”
White lines are red lines
消失的白线成了警戒线
In 2017, the removal of white lines from roads in three parts of London led to a 13pc reduction in speed of traffic.
2017年,伦敦三处地点道路上的白线被移除,来往车辆的车速因此下降了13%。
The theory is that white lines provide a psychological feeling of confidence to drivers. Take those lines away and you're left with a sense of unease, hence the slower speeds.
白线从心理上给驾驶员一种自信感。把这些线移除后,驾驶员就会感到不安,因而减慢车速。这就是其中的原理。
Ewe really shouldn't speed
小羊真不会超速
On average, three people die every day on country roads - so road safety organisation Think! came up with the idea of painting sheep with messages to encourage drivers to slow down when navigating winding lanes.
乡村道路上平均每天有三人死亡,为此,道路安全组织Think!想到了一招。他们在羊群身上画上减速标语,以此提醒行驶在崎岖车道上的司机们。
Looking ahead
向前看
Samsung are currently testing a 'safety truck' that shows drivers behind what's in front, via a 'window' of TV screens.
【人形路桩、安全车、城市麦田圈,为了交通安全,各国也是拼啦】相关文章:
★ 瓦尔都窗前的一瞥
★ 人形路桩、安全车、城市麦田圈,为了交通安全,各国也是拼啦
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15