Within that group, 23 women ended up having babies of average or above-average hairiness. On the opposite end of the spectrum, of the 12 women who reported no heartburn at all, ten of them gave birth to kids who were less hairy than the average newborn.
在这28名女性中,有23名女性生出的婴儿的毛发量达到或者高出平均水平。另一方面,报告中12名没有出现胃灼热现象的女性中,有10名女性生出的婴儿毛发量低于平均水平。
But here's a perfect example of correlation not equaling causation. The heartburn wasn't a result of the hair, or vice versa. Rather, the study authors argued, both were caused by a third factor: pregnancy hormones.
不过,这个是相关性的典例,而不是因果关系的典例。胃灼热的产生不是因为婴儿毛发的生长,反之亦然。实际上,研究作者认为,这两者都是由第三个因素引起的:孕激素。
Specifically, the same hormones that contribute to hair growth in the womb have also been shown to relax the muscles that keep stomach acid contained in the stomach.
具体来说,在子宫里促使婴儿毛发生长的激素也同样会使胃里控制胃酸的肌肉松弛。
So you can technically blame the baby for that fiery pain in your chest, but the link isn't quite as direct as the old wives' tale implies.
所以在理论上你可以责怪婴儿,因为他们让你胸口灼热,但这两者之间的联系没有像长辈的所说的那么直接。
【科学告诉你:关于怀孕的这些老话居然不是迷信】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15