Most defence spending in Nato countries still goes on crazily expensive metal boxes that you can drive, steer, or fly. But, as in so many other areas of our digital world, military capability is rapidly shifting from the visible to the invisible, from hardware to software, from atoms to bits. And that shift is drastically changing the equation when it comes to the costs, possibilities and vulnerabilities of deploying force.
北约(Nato)国家的大部分军费支出依然流向可以驾驶、航行或者飞行的天价金属盒子。但是,就像当今数字世界的其他许多领域一样,军事实力正快速地从可见范畴转向不可见范畴,从硬件转向软件,从原子转向比特。这些转变正在戏剧性改变关于动用武力的成本、可能性和脆弱程度的等式。
Compare the expense of a B-2 bomber with the negligible costs of a terrorist hijacker or a state-sponsored hacker, capable of causing periodic havoc to another country’s banks or transport infrastructure — or even democratic elections.
与一架B-2轰炸机的花费相比,一名恐怖主义劫机者或者一名得到政府支持的黑客的花费可以忽略不计,而后者有能力时不时对另一个国家的银行、运输基础设施,甚至民主选举造成严重破坏。
The US has partly recognised this changing reality and in 2017 outlined a third offset strategy, declaring that it must retain supremacy in next-generation technologies, such as robotics and artificial intelligence. The only other country that might rival the US in these fields is China, which has been pouring money into such technologies too.
【数字时代的战场无处不在】相关文章:
★ 塑料污染无处不在
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15