设立该研究基金的目的是促进健康及医药领域的创新。
在上面的两个例句中,stimulate 分别指“促进经济发展”和“促进健康及医药领域的创新”。一般,我们会在比较正式的场合使用 stimulate 的这层含义。
希望我们的讲解能够帮助大家分辨这三个近义词的区别。Energise 用来描述“使人感到精力充沛”;而 excite 和 stimulate 均有“激励、刺激”的含义,但前者更强调“激起某个人的感情”或“引起反应”,而后者强调“刺激某人去做某事”,它还可以在生物学中表示“刺激身体某个部位的功能”,同时也在正式的场合指“促进某个领域的发展”。
好了,如果你在英语学习时碰到疑问,欢迎和我们联系。我们的邮箱是 questions.chinaelt@bbc.co.uk,你也可以通过微博“BBC英语教学”给我们发来问题,感谢收听,我是冯菲菲。下次节目再见!
【Excite、energise 和 stimulate 的区别】相关文章:
★ Interfere、meddle 和 intervene 三个表示“干涉、干预”近义词的区别
★ Delay、postpone 和 put off 的区别
★ Accountability, liability and responsibility 的区别
★ Remittance, payment 和 pay 的区别
★ Distinct 和 distinctive 之间的区别
最新
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15