- China-Kazakhstan people-to-people and cultural exchanges have grown closer. In 2016, nearly 500,000 mutual visits were made between our two countries, and 14,000 Kazakh students were studying in China. Five Confucius Institutes and seven Confucius Classrooms have been set up in Kazakhstan while four Kazakhstan Centers have been inaugurated in Chinese universities. The Kazakh singer Dimash Kudaibergen is now a household name in China. Popular Chinese films or TV series, such as A Bite of China or Family On the Go, have captivated more and more Kazakh viewers.
2013年,我首次访问哈萨克斯坦期间提出建设丝绸之路经济带倡议,“一带一路”合作由此发端。4年来,共建“一带一路”逐渐从倡议转变为行动,从理念转化为实践,成为开放包容的国际合作平台和受到国际社会普遍欢迎的全球公共产品。
It was during my first visit to Kazakhstan back in 2013 that I proposed the initiative of the Silk Road Economic Belt, which started the process of Belt and Road cooperation. Over the past four years, the Belt and Road Initiative has gradually developed from a proposal to actions, and from a concept to practice. The initiative offers an open and inclusive platform of cooperation and has become a global public good well received by the international community.
当前,国际形势深刻复杂演变,世界经济在深度调整中缓慢复苏,发展问题依然严峻,“一带一路”建设为我们创造了前所未有的历史机遇。上个月,“一带一路”国际合作高峰论坛在北京成功举行,与会各方一致认为,要通过加强国际合作和对接彼此发展战略,实现优势互补,促进共同发展。
【习近平在哈萨克斯坦媒体发表署名文章】相关文章:
★ 2010年12月大学英语六级考试长难句翻译练习题及答案(16)
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29