中国坚定不移支持欧洲团结繁荣稳定。欧洲是发达国家最集中的大陆,欧盟是世界政治经济舞台上的重要一极。一个团结、稳定、繁荣、开放的欧洲,一个强大的欧元,关乎欧洲各国人民的根本福祉,有利于世界多极化、经济全球化、文明多样化。中国一直从战略高度看待和重视欧盟,把发展对欧关系作为外交的优先方向之一。无论欧洲形势和国际风云如何变化,中国都愿与欧方深化全面战略伙伴关系,一如既往地坚定支持欧洲一体化进程,也尊重欧洲国家自主选择发展道路。我们坚信欧洲有智慧有能力克服眼前困难,实现新的发展与进步。
China firmly supports a united, prosperous and stable Europe. Europe is home to the largest number of developed countries and the EU is an important pole in the world political and economic arena. A united, stable, prosperous and open Europe and a strong euro serve the fundamental interests of all European peoples and contribute to world multipolarity, economic globalization and diversity of civilizations. China has all along placed strategic importance on its relations with the EU and considers the EU as a diplomatic priority. No matter how the situation in Europe and the world evolves, China will always be ready to deepen its comprehensive strategic partnership with the EU. We will continue to give firm support to the European integration process and respect the development paths chosen by European countries themselves. We have full confidence that Europe has the wisdom and capability to overcome current difficulties and achieve new progress in development.
【李克强在第12届中欧工商峰会上的演讲】相关文章:
★ 六级完型翻译答案
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29