当地时间7日,抗议者聚集在芝加哥、纽约和圣保罗等城市举行游行示威以表达他们的愤怒(protesters gathered for demonstrations in cities including Chicago, New York and St Paul to express outrage)。在达拉斯的抗议活动中(during protest in Dallas),多名警察遭枪击,已造成至少5名警察死亡,6名警察受伤(five police officers died and six were injured)。
奥巴马就两起枪击事件发表讲话称:"类似事件发生时,我们的大部分同胞都认为这些人是因为他们的肤色而遭到区别对待(because of the color of their skin they are not being treated the same)。而我们全体美国人都应对此感到不安(that should trouble all of us),因为这不只是非裔美国人的问题、拉美裔美国人的问题(Hispanic issue),这是一个所有美国人都应该关心的问题(this is an American issue that we should all care about)。"
[相关词汇]
种族歧视 racial discrimination
种族隔离 racial segregation
校园枪击案 school/campus shooting
大规模枪击案 mass shooting
民愤 public outrage/popular indignation
【一周热词榜(7.2-7.8)[1]-7.8)】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15