When we age, we suffer a different process. Our tissues become stiffer and the lens doesn't adjust as easily so we start to lose near vision as well.
随着年龄增长,我们会经历一个不同的过程。我们的眼部组织会变得僵硬,晶状体的活动性也变差,渐渐地,我们就连近的东西也看不清了。
等到老了,以为远视可以把它拉回来,却发现晶状体已经失去了弹性,近视远视并存,需要两幅眼镜了。
Many older folks must wear bifocals which have two different lenses- one to correct for the problems with near vision and one to correct for problems with far vision.
许多老年人必须佩戴有两种不同镜片的双焦眼镜,一种用于矫正近视问题,另一种用于矫正远视问题。
环顾四周,想想看,你身边戴眼镜的人占多大比重?
事实上,中国青年的近视问题早就见诸国际媒体的报端。
今年四月份,China Daily就曾报道过学生的近视问题:
More than half the young children and teenagers in China are nearsighted, according to a survey by top government agencies, which called for intensified efforts to prevent and control the condition.
相关部门的一项研究显示,中国有一半以上的儿童和青少年是近视眼,该研究呼吁加大预防和控制近视的力度。
The survey, which was conducted last year, found that eight of 10 senior middle school students were nearsighted, compared with 71.6 percent in junior middle school, 36 percent in primary school and 14 percent of 6-year-olds in kindergarten. Overall, 53.6 percent were nearsighted.
【近视的人,老了以后视力会变好吗?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15