Can Bong's black comedy about class division do so? At the Globes, the director called on audiences to "overcome the 1-inch-tall barrier of subtitles."
奉俊昊的这部关于阶级划分的黑色喜剧能拿到最佳影片奖吗?在金球奖颁奖典礼上,这位导演呼吁观众“克服字幕1英寸(约合2.5厘米)高的障碍”。
奈飞公司实现突破
It has been a bumpy award season so far for Netflix.
到目前为止,2020年的颁奖季对奈飞公司来说一波三折。
After leading the Golden Globes nominations by a huge margin, the streaming giant walked away with just two awards -- one for Laura Dern in "Marriage Story," and another for Olivia Colman in television's "The Crown."
虽然金球奖提名遥遥领先,但流媒体巨头奈飞公司最终仅拿下两个奖项,获奖者分别是《婚姻故事》中的劳拉·邓恩(最佳女配角奖)和《王冠》中的奥利维娅·科尔曼(剧情类剧集最佳女主角奖)。
Nonetheless Netflix -- which has spent billions to lure the industry's top filmmaking talent and fund lavish awards season campaigns -- bagged an impressive 24 Oscar nominations Monday.
尽管如此,奈飞在奥斯卡奖提名上还是大放异彩,将24项提名收入囊中。奈飞公司花费数十亿美元来吸引业内顶尖的电影制作人才,并资助奢华的颁奖季活动。
【第92届奥斯卡金像奖提名的几个有趣事实】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15