那么“经济舱空中之屋”真的可以实现吗?
There's reason to be hopeful. After all, this is the airline that's already proved its commitment to making economy class more comfortable, given so many of its flights are long-haul. It launched the "Economy Skycouch" in 2011, allowing passengers traveling together to transform their seats into a bed.
我们有理由充满希望。毕竟,新西兰航空公司已经兑现了让经济舱更舒适的承诺,因为其众多航班都是长途飞行的航班。该公司在2011年推出了“经济舱空中沙发”,允许一起旅行的乘客把座位变成床。
Staff from Air New Zealand tell cnn Travel no formal certification application is in process yet, "however we have designed the concept to meet all regulatory requirements."
新西兰航空公司的工作人员告诉美国有线电视资讯网旅游频道,目前尚未有正式的认证申请在接受处理,“但是我们的这个设计理念可以满足所有的监管要求。”
As for pricing, the airline is yet to determine the costs and is still assessing the commercial proposition and product viability.
至于定价,该航空公司尚未确定成本,仍在评估商业建议和产品可行性。
But given there are only six pods on one aircraft, they will likely be in high demand.
但考虑到一架飞机上只有6个“空中之屋”舱位,需求量可能会很大。
【新西兰航空研发经济舱“卧铺” 再也不用羡慕头等舱了】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15