默克尔说:“我们的伟大目标是赢得抗击病毒的时间。”她敦促德国公民尽量减少与家人以外的人接触,并确保在公共场合与他人保持至少1.5米的距离。
欧洲其他地区情况如何?
Italy, the worst-hit European country, reported 651 new deaths on Sunday, bringing the total there to 5,476, according to the government.
据意大利政府报道,欧洲受灾最严重的国家意大利周日(3月22日)新增死亡病例651例,使死亡病例总数达到5476例。
The number of confirmed cases in the country - where people have been largely confined to their homes for two weeks - has risen from 53,578 to 59,138, the lowest rise in percentage terms since the outbreak began.
该国确诊病例数量已从53578例上升至59138例,为疫情暴发以来,增幅最低水平。意大利民众已居家两周。
Earlier, President Sergio Mattarella said he hoped the rest of the world could learn from Italy's troubles. He said citizens across the European Union needed to feel the bloc was taking concrete action to combat the virus.
早些时候,意大利总统塞尔吉奥·马塔雷拉表示,他希望世界其他国家能从意大利的困境中吸取教训。他说,欧盟各国公民需要知道,欧盟正在采取切实行动抗击新冠病毒。
Meanwhile, Spain registered its worst figures so far after 394 people died in a single day, bringing the national total to 1,720.
【全球疫情汇总:默克尔自我隔离 西班牙宣布“封国”】相关文章:
★ 国产羽绒服在美卖疯了,纽约街头撞衫率爆表!加拿大鹅:我不要面子吗
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15