Noah's clothes were already wet, and he could not forgive the LORD God for his deeds, even though the LORD had forgiven him for his sins. Every storm of rain came into Noah's heart through his ears. His trembling lips seemed to pour out a deep voice, but he stopped. The angry rain made him timid. He was afraid that if the LORD were really angry with him, his tiny life would be drowned by the storm. Several days of rain covered his fragile nerves, and his old heart was shaking. He walked slowly into the pigeon cage behind the cabin and held out a pigeon. He stroked its feathers and gently released it into the air. He knew that no matter how heavy the storm was, the pigeon would not be knocked down.
于是鸽子迎着暴风雨的泛滥的淫威冲向天空。
So the dove rushed to the sky against the storm.
挪亚望着在雨中渐渐远去的鸽子,心宽慰了许多,当那鸽子消失在远方的时候,挪亚也走进了船舱。他已经很久没有休息了。当他进入自己的梦乡的时候,他仿佛看到雨的愤怒已经平息,而有一只鸟儿衔着一枝新绿向他飞来。
Noah looked at the dove that was going away in the rain, and his heart was relieved. When the dove disappeared in the distance, Noah also went into the cabin. He hasn't had a rest for a long time. When he entered his dream, he seemed to see the anger of the rain subsided, and a bird came to him with a new green in its beak.
【雨的诉说】相关文章:
★ 雨的诉说
★ Be Grateful to Teachers 感恩老师
★ 初一英语作文:A letter to Uncle Wang