跌倒了,就勇敢爬起来,这是我们自己对自己许下的诺言。
When we fall down, we stand up bravely. This is our promise to ourselves.
可是,我们并没得到应有的独立与自由。正如一篇文章中写到的:我们是水中自由游玩的鱼,父母、学校社会却编织了一张巨大的网,网把我们网住,我们却不再开心快乐,无情地被束缚,求求你,我亲爱的网,多给我一份自由的空间与天地。
However, we did not get the independence and freedom we deserved. As an article wrote: we are free fish in the water. Our parents and school society weave a huge net. The net catches us, but we are no longer happy. We are inexorably bound. Please, my dear net, give me more free space and heaven and earth.
巴尔扎克说过:“不幸,是天才的进升阶梯,信徒的洗礼之水,弱者的无底深渊。”
Balzac said, "misfortune is the ladder of genius, the baptism of believers, and the abyss of the weak."
我们不想做温室里的花朵,经不起一点儿风吹雨打。我们也不想成为手掌上明珠,捧在手里怕丢了,含在嘴里怕化了,我们只需真正的自我,通过磨练,坚强、勇敢、独立!
We don't want to be flowers in the greenhouse. We can't stand the wind and rain. We don't want to be the Pearl on the palm of our hands. We are afraid to lose it when holding it in our hands. We are afraid to melt it when holding it in our mouth. We just need our true self to be strong, brave and independent through the practice!
【跌倒了,渴望自己站起来】相关文章:
★ 高一英语作文汇总
★ 高二英语作文 How to Use the Dictionary?怎样使用词典
★ 高二英语作文精彩范文200字:I Love this Game
★ 高考英语作文:Autumn in Countryside