正当日本人为历史教科书问题折腾的沸沸扬扬时,正当欧美商家把非洲仿制治疗爱滋病的药物的国家告上法庭时,日本人和美国人为何不用诚信的尺度衡量一下自己的所作所为呢?文明人的某些行为常常荒谬得超乎冷嘲。
Just as the Japanese are struggling with the issue of history textbooks, and the European and American businesses are suing African countries that copy AIDS drugs, why don't the Japanese and Americans measure their actions with honesty? Some actions of civilized people are often absurd beyond ridicule.
文明社会展现出的是一张夸张的众生相,在“兵不厌诈”的商战中的倾轧与挣扎,该歇一歇了!耳边又响起古印度的谚语:“聪明而又诚实的人应当寻觅,聪明而又狡诈的人应当警惕。”在生命的俯仰之间,诚信真的远去了吗?
Civilized society shows an exaggerated image of all living beings. It's time to stop fighting and struggling in the commercial war of "never be tired of cheating"! "The wise and honest should seek, and the wise and crafty should be on guard." Is honesty really far away from the life?
诚信,归来吧!
Integrity, come back!
【诚信归去来】相关文章:
★ 高一英语作文:Do "Lucky Numbers" Really Bring Good Luck?
★ 高一英语作文
★ 高二英语作文:Stay at the Door Of Fate
★ 高一英语作文:Overcome Self-abasement