不!我绝不坐以待毙!
No I will never wait to die!
于是发足狂奔,我发现我赶上了列车!
So I ran, and I found that I had caught the train!
原来,把摔下列车放大为死亡的人无异于庸人自扰,杞人忧天。 茶
It turns out that people who magnify the fall of a train as death are nothing more than fussing and worrying. tea
看那点点的茶叶在滚烫的水中舒展嫩蕊,上下浮沉,自有一种从容而不急趋、审慎而不狂躁、安静却不沉沦的积极。呷上一小口,立刻舌底生津,涩中带甘,余香满口,而且流经血脉,暖彻心肺。
Look at that little bit of tea in the hot water stretch tender pistil, up and down floating, there is a calm but not hasty, prudent but not manic, quiet but not sinking positive. Take a sip, and the bottom of the tongue will produce saliva immediately. It's astringent and sweet. It's fragrant. It flows through the blood and warms the heart and lungs.
人生又何尝不似这茶?一次又一次地被沸水冲起来,然后又跌落杯底,这样浮了又沉,沉了又浮,直到最后仍散发着生命的脉脉清香。若是害怕沸水烫碎了心,烫失了生命,那么清香也会随风逝去……
Life is not like this tea? Again and again by boiling water up, and then fell to the bottom of the cup, so floating and sinking, sinking and floating, until the end still sends out the pulse of life fragrance. If you are afraid that boiling water will break your heart and lose your life, then the fragrance will go with the wind
【列车•茶•春花】相关文章:
★ 高二英语作文精彩范文1000字:Never Be Lost in Your Dream
★ 家乡的变化
★ 高二英语作文: Give us freedom给我们自由