Li Yu is also lonely. Wang Guowei said that he was "born in the deep palace, and good at women's hands". Those children who pee and sit on the Dragon chair often have no friends. Even if the body is drunk and the lights are red and the wine is green all day long, it can't resist the loneliness when people are quiet all night long. Especially after the demise of the Southern Tang Dynasty, the hatred of family and country came to the immature emperor, adding a lonely gray in his mind. His loneliness is silent, but not invisible. With his own authenticity, he spread the lonely petals on rice paper, turning them into "spring water of a river" and "flowing flowers and spring leaves, heaven and earth". There is a comment in the words of Ci in the world: "after Li, the words of linggong became the words of scholar officials." Li Yu's loneliness was the sadness of that turbulent age, but it opened a new era of CI.
陆游在沈园写下“红酥手,黄縢酒……”将寂寞定格在唐婉的记忆之中。王维在叹“遍插茱萸少一人”时,将寂寞注入知音好友心中。元稹以阳刚之手写下“白头宫女在,闲坐话玄宗。”道出了那红墙深院里,一个个寂寞灵魂的心声。诗人手中那根红线,另一端系着笔。巨大的情感沉淀后,化为无声,也化为挥笔的动力,让细雨的闲花,变得铿锵有力,永不磨灭。
Lu you wrote "red crisp hand, yellow wine..." Set loneliness in Tang Wan's memory. When Wang Wei sighed that "there is only one person missing in the dogwood", he injected loneliness into his bosom friend's heart. Yuan Zhen wrote in Yanggang's handwriting, "white headed palace maids are sitting around talking about Xuanzong." The way out of the red wall deep courtyard, a lonely soul voice. The red line in the poet's hand is tied at the other end. After the huge emotion precipitates, it turns into silence, and also into the power of writing, which makes the idle flowers in the drizzle become sonorous and powerful and indelible.
【细雨闲花皆寂寞 文人英雄应如是】相关文章:
★ 初一年级英语作文:I'm a Little Employee
★ Love 爱