Bloomberg报道,为解决该问题,中国质检总局9月18日提高食品安全检测标准,撤销了一项给予一些厂商产品免检的特殊政策。
To solve the problem, the AQSIQ on September 18 raised food safety testing standards and revoked a special policy of exemption for some manufacturers' products, Bloomberg reported.
To address the problem China\'s quality watchdog raised the bar on food safety September 18 revoking a special status that helped some producers avoid inspections Bloomberg reported.
国家质检总局网站公布消息:政府决定立即停止发放食品生产质量免检资格,禁止在广告中使用此类特权。
The AQSIQ website announced that the government decided to immediately stop the issuance of food production quality exemption qualifications and prohibit the use of such privileges in advertisements.
The government will immediately cease bestowing “inspection-free\'\' status on food producers ordering them to stop citing the privilege in advertisements QSIQ said on its Web site.
至少两家厂商,中国蒙牛乳业集团和内蒙古伊利实业集团股份有限公司在部分商品上曾享有政府免检特权,
At least two manufacturers, China Mengniu Dairy Group Co., Ltd. and Inner Mongolia Yili Industrial Group Co., Ltd., have enjoyed government inspection exemption privileges for some commodities,
At least two producers China Mengniu Dairy Co. and Inner Mongolia Yili Industrial Group Co. enjoyed exemption from government inspection on some products
【问题奶粉】相关文章:
★ 高二英语作文:brought rain in April Mayflower
★ 高三英语作文:English — a bridge to the world