We are ready to lead once more.
我们有信心再次领导世界。
We are the ones we have been waiting for.
我们就是我们一直在等待的救世主!
Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off and begin the work of remaking America.
从今天开始,让我们团结一致,振作精神,开始重塑美国。
It took a lot of blood, sweat and tears to get to where we are today, but we have just begun. Today we begin in earnest the work of making sure that the world we leave our children is just a little bit better than the one we inhabit today.
我们的今天是多少血汗、泪水换来的,但路才刚刚开始。今天,我们做出诚挚的努力,确保留给孩子们的世界,比现在的再好一点点。
We are the change we are seeking.
我们就是我们正在寻找的变化!
If you're walking down the right path and you're willing to keep walking, eventually you'll make progress.
如果你走的道路正确,也愿意坚持走下去,最终你会成功!
The world has changed, and we must change with it.
世界已经变了,我们必须同时改变。
This union may never be perfect, but generation after generation has shown that it can always be perfected.
【奥巴马的十句经典名言】相关文章:
★ 经典英语名言集锦
最新
2020-08-21
2020-08-20
2020-08-19
2020-08-06
2020-08-05
2020-08-05