And now the cockchafer who had flown off with little Thumbelina thought he had been rather foolish to admire her.
He looked at her again. "Pretty? No, after all she was not very pretty." He would have nothing to do with her, and away he and all the other chafers flew. Only first they carried little Thumbelina down from the tree and placed her on a daisy. She wept because she was so ugly - so ugly that the chafers could not live with her. But all the time, you know, she was the prettiest little maiden in the world.
湖里漂着一片大郁金香叶子,这是拇指姑娘的小船。她灵巧的用两根白马尾做浆,把小船从湖的这头划到那头。她来来回回划船时轻轻地哼着歌儿,女人竖着耳朵听着,她觉得从来没听过这么一首甜美的歌。
可是就在这时发生了一件令人伤心的事。
一只大癞蛤蟆从破窗格子里跳了进来。天啊,多么丑陋的一只癞蛤蟆,她一下子跳到桌上,拇指姑娘此刻正盖着粉红的玫瑰花瓣,躺在小摇篮里做着美梦呢。
这只丑蛤蟆偷窥着她,
“呱呱,这姑娘真漂亮!正好做我那漂亮儿子的新娘!于是她抓起拇指姑娘正睡着的小摇篮,从破窗格子跳了出去,跳进了花园。
花园底下有一条宽宽的小溪,癞蛤蟆和她儿子就住在这泥泞的岸边。
【英语童话故事:拇指姑娘】相关文章:
★ 英语故事 丑小鸭
最新
2017-01-10
2016-11-07
2016-10-28
2016-10-28
2016-10-28
2016-10-26