3月德国实施全国范围的社交距离规定后,感染率大幅下降,6月该国的每日新增病例在300-400例之间。
The company said the outbreak at the slaughterhouse may have been linked to workers taking the opportunity to visit their families in eastern European countries as border controls were relaxed.
滕尼斯肉联厂方面表示,疫情可能与边境管制放松后员工去东欧国家探亲有关。
Local officials ordered the closure of the slaughterhouse, as well as isolation and tests for everyone else who had worked at the Toennies site - putting about 7,000 people under quarantine.
当地官员已下令关闭这家肉联厂,并对其余员工进行隔离和检测,约7000人被隔离。
They also decided to close schools and child care centers across the county from Thursday.
他们还决定自6月18日起关闭全县所有学校和儿童看护中心。
Find more audio news on the China Daily app.
【每日资讯播报(June 19)】相关文章:
★ Prince Harry receives award in US
★ 经典英语美文:The Story in Emergency Room
最新
2020-08-21
2020-08-20
2020-08-19
2020-08-06
2020-08-05
2020-08-05