No man can have too many friends.
朋友愈多愈好.
L. G. Alexander编著的"New Concept English"第二册其中一课"Do You Call That a Hat?"中有这么一段风趣的夫妻对话,丈夫和妻子都用了这个句型的变体:
"I find it beautiful," I said. "A man can never have too many ties."
"And a woman can't have too many hats," she answered.
"这条领带很漂亮,"我说道. "男人的领带愈多愈好."
"女人的也是愈多愈好啊," 她答道.
现在请读者将下面两个句子译成汉语:
We cannot too strongly inculcate (or It would be impossible to over-estimate) the importance of more teacher training to deal with student problems and prevent teenage suicides in Hong Kong.
The importance of the campaign against dogs in public housing estates in Hong Kong cannot be exaggerated.
【英语语法知识点】相关文章:
★ 语法与惯用法知识点:“看书”可说“look at a book”吗
★ 语法与惯用法知识点:习惯上用于“under +名词”若干搭配
★ 语法与惯用法知识点:英语不能说 Happy Christmas 吗
最新
2019-11-14
2016-11-11
2016-11-10
2016-11-09
2016-11-04
2016-11-02