肯尼迪说:“美国会发生同样的情况吗?如果我们戴口罩并保持社交距离,如果我们继续采取封锁措施,答案是肯定的。但我不知道美国人是否会执行上述任何一项或全部措施。”
“We’re seeing groups wanting to open the economy up regardless of the risks. Then we’re seeing people saying, ‘No, we want to shut down and we don’t care if the economy crashes,’” said Kennedy.
肯尼迪说:“我们看到一些群体不顾风险,希望开放经济。然后我们看到人们说,‘不,我们要封锁,我们不在乎经济是否崩溃’。”
But unlike for Covid-19, the world has another tool to fight seasonal influenza: flu vaccines.
但与新冠肺炎不同的是,世界上还有另一种抗击季节性流感的工具:流感疫苗。
Young and old alike have fallen behind on routine vaccinations due to the pandemic. GlaxoSmithKline reported one of its vaccines, called the zoster for adult shingles, experienced a 67% drop in sales in April and May of 2020.
由于新冠疫情,年轻人和老年人都没有及时接种常规疫苗。葛兰素史克报告称,其生产的一种“成人带状疱疹疫苗”在2020年4月和5月的销量下降了67%。
A severe flu outbreak would pressure already thin supplies of medical equipment, tests and manpower, all of which are needed to fight Covid-19. It could also sow confusion, as patients with fevers and coughs from flu rush to hospital emergency rooms in fear of Covid-19.
【专家:美国将在秋冬季遭遇流感和新冠“双重”暴发】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15