Let people know you're on the hunt: It's good to announce (and remind people) that you're searching for a job so they can put you in touch with anyone who can help. But don't be annoying about it by posting too often and don't be the person who only reaches out when you need something.
让别人知道你在找工作:你应该公开宣告(或提醒别人)你正在找工作,这样他们才能帮助你和那些正需要招人的人联系。但是不要刷屏,那很令人讨厌,也不要只在你需要什么的时候才去和别人打交道。
Go to the source: Follow hiring managers, recruiters, and accounts dedicated to promoting job openings. Sometimes you'll get word of a job through Twitter before it's even posted on the company website, giving you a leg up on the competition.
追根溯源:关注那些人事部经理、招聘者、以及那些致力于促进就业机会的账号。有时候你通过微博甚至能在官网上贴出招聘信息前得知工作相关的信息,这能在竞争中助你一臂之力。
【面试英语:如何写好“微简历”?】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06