So you use Twitter to retweet cool articles and follow your favorite celebrities. But if you're someone on the job hunt, have you used it to fill out your Twesume yet? Let us explain.
你或许会用微博转发一些有意思的文章,或是关注你喜欢的明星。但如果你是个求职者,你有没有尝试过用微博来找工作呢?我们来解释一下。
Using social media to land a job is nothing new, but you may have recently heard of the 140-character résumé — or rather, the Twesume — either by seeing it in your feeds or reading about it online.
利用社交媒体来找工作已经算不上什么新鲜事儿了,你近来也许听说过所谓的“140字简历”——或者说,“微简历”——其他人可以订阅你的微薄或是上网查看。
While being prepared to tweet out your skills is important, it's just one part of the job search game. Here, check out some tips to get you ahead in the Twitterverse and the job world.
虽说把你的技能通过微博显示出来是很重要的,但这只是这场求职游戏的一部分。下面,看看这几条建议,或许能帮助你在微薄的世界和职场上获得双丰收。
Be engaged in your industry: Chances are that your industry of choice — no matter what the field — will have a significant Twitter presence. Be someone who contributes to the conversation both by interacting with established career folks or passing on relevant articles. The ultimate goal is for others to look to you as a thought leader in the industry.
【面试英语:如何写好“微简历”?】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06