The 15 seconds it takes you to tweet about how much you hate your boss or to post a pic of you passed out with a drink in your hand could ruin your career forever. Even the littlest things — how you behave, dress, your online presence, body language, and whom you associate with can help build your brand or tear it to the ground.
花十五秒钟发条推特,抱怨你有多讨厌你老板;或是在网上传一张你抱着酒瓶喝醉的照片都有可能毁掉整个职业生涯。即使最细枝末节的事情——日常表现、穿衣打扮、网络行为、肢体语言和你的朋友类型都会影响到你的事业成败。
6. You need to build a positive presence in new media.
你需要在新型媒体中树立积极形象。
Your online social networks enable you to connect with people who have interests similar to yours. Your online presence can help you build your reputation, and the educational opportunities available online can help you dig deeper into the things you’re passionate about and want to become an expert in.
网络社交让你认识和你有共同爱好的人。你的网络行为能帮你建立一个好名声。网络还提供各种教育机会,能帮助你继续钻研感兴趣的事物,或成为某一领域的专家。
7. You’ll need to work with people from different generations.
你要学会和不同年龄段的人协同工作。
【教你如何攀上事业顶峰】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06