允许人力资源经理在最后时刻拍板再寻常不过。“在Google,我们从不这样。招聘委员会负责面试新人;同样的,晋升则需要得到平级同事们的认可。”
#3 You can’t teach passion.
#3热情是与生俱来的
“The guys who invented Google Sky are software engineers, not astronomers,” Rosenberg says. “They didn’t build this super cool product because they’re great engineers. They did it because they love astronomy.” When enthusiasm is real, everyone can feel it -- it’s a tangible energy that lights people up. When hiring, it’s important to spot passion, even in other areas of a candidate’s life. “How can you expect people to be passionate at work if they’re never passionate about anything?”
“发明Google Sky 的是软件工程师,而不是航天员,”Rosenberg 说,“他们不因为自己是优秀的工程师才去做这个赞到爆的产品,他们这么做仅仅是因为他们爱航天。如果你有发自内心的热情的话,每个人都能感觉到,这是一种看得见、摸得着的能量,能让整个人发光发热。所以在招聘时,善于发现应聘者的热情,即使是别的方面的热情。一个人如果对什么都提不起兴趣,如何指望他能对工作保有热情?
#4 Don’t hire specialists.
#4别请专才
“Especially in tech,” Rosenberg says. “And don’t grow up to be a specialist. The job will change, and the underlying pace of the technology will transform the landscape so quickly that the specialist’s job will be gone.” As Einstein said, “Change is the only thing that is permanent.”
【职场生存军规:谷歌营销总裁分享之团队建设篇】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06